Cukup kaget waktu ngebaca terjemahan bait pertama lagu ini. Jujur, waktu kecil ku pernah memikirkan hal yang, yeah, kira-kira serupa. Dulu, kala SD kelas 1, 2, mungkin, waktu masih dalam proses pencarian makna hidup dan ilmu agamaku masih pas-pasan, aku sempat berpikir untuk apa aku hidup. Pada akhirnya ku sampai pada kesimpulan bahwa dunia ini tercipta untukku dan setiap orang disekelilingku bagaikan boneka yang membantuku untuk menjalankan peranku dengan baik. Ahaha. Sampai sekarang ku masih mengingatnya. Jadi lucu sendiri memikirkan betapa polos dan 'sombongnya' aku dulu di masa kecil ^_^
GReeeeN - Bokura no Monogatari
Moshimo kono sekai ga dareka no tame de
Boku wa tannaru EKISUTORA nara
Boku no kodoku wa dou sureba ii?
Nee daredemo ii kara oshiete yo
Kagirareta jikan maifun maibyou
Me no mae wo toori sugite iku
Kono inochi ga ima owaru nara
Dorekurai no hito ga naitekureru kana
Dare ni mo kikoenai kanjou ga
Harisakesouna mune wo tsukanda
Itsuka shiawasena hi ga kurunda
Nemurenai kyou mo...
[Asa wo mukaeru]
Tsuyoku nareru tsuyoku nareru
Ii kikaseta jibun ni nando mo!!
Umareta toki dare mo onaji
Hajimari wa kitto egao
Koremade no boukansha wa
Korekara no boukensha ni
Tsuyoku nare tsuyoku are
UNTIL I DIE
Nee DAD
Boku no namae wo tsuketa
Negai ya riyuutte nani?
Sono toori no boku kana..
Aa wakannai
Sonna mono kamo na
Risou doori ikiretara
Doredake raku darou na!
Mou kyuukutsu ga bouchou shi tsudzukeru
Nani mo kikoenai FURI no
Boku no reisei ga
Himei wo ageta!
Boku no koe yo boku no koe yo
Dare ka ni kikoeteimasuka?
Sabishikute ageta koe wa
Ubugoe no you na namida
Waratte yare nani hitotsu
Yuzuru hitsuyou nante nai
Ikitereba Ikinokore WAR
UNTIL I DIE
OH YEAH
OH YEAH
Kanashikute mo Nakitakute mo
Kanarazu ashita ga kuru zo
Kuyashikute mo shinitakute mo
Kanarazu ashita ga kuru zo
Sutenaide anna yatsura ni egao
Misetsukerunda
Ikinokoru zo ikinokoru zo
UNTIL I DIE
Tsuyoku nareru tsuyoku nareru
Ii kikaseta jibun ni nando mo!!
Umareta toki dare mo onaji
Hajimari wa kitto namida
Kuyashikutatte tsurakutatte
Yume wa kanarazu kanau
Makenai you ni karenai you ni
UNTIL I DIE
Cerita Kita
Seandainya saja, dunia ini tercipta demi orang lain, dan aku cuma pemeran tambahan saja, maka apa yang harus ku perbuat terhadap rasa kesendirian ini? Ku mohon, tolong beri tahu padaku.
Setiap menit dan detik waktu hidupku yang terbatas ini terus berlalu sia-sia di depan mataku. Ku mulai berpikir. Kira-kira, berapa banyak orang yang akan menangis bila ku meninggal sekarang?
Tapi, semua perasaan itu tak bisa ku ungkapkan pada siapapun, dan itu membuat dadaku terasa sesak. Ku coba meyakinkan diri bahwa suatu hari nanti ku pasti akan bahagia. Ah, malam ini pun ku kembali terjaga memikirkannya.
"Ku kan menyambut pagi."
"Aku ingin menjadi kuat, ya, ku ingin menjadi kuat." Ku coba mengucapkan itu pada diriku berkali-kali. Kita semua terlahir sama. Ya, sebuah senyuman adalah awal dari segalanya.
Sejauh ini, semua peramal mengatakan bahwa masa depanku akan penuh dengan petualangan. Jadi ku harus menjaid kuat. Ya, kuat hingga ku mati kelak.
Ayah, dulu kau lah yang menamaiku. Kalau boleh tahu, apa harapanmu lewat nama itu, atau setidaknya apa alasan kau menamaiku begitu? Apakah aku adalah harapanmu untuk...
Ah, ku tak tahu. Sungguh, ku tak tahu. Jawabannya bisa iya, bisa tidak. Sekarang ku hanya bisa mengkhayal, alangkah indahnya bila ku bisa menjalani kehidupan yang sempurna.
Semua kendala dan rintangan dalam hidup terus datang silih berganti. Kepalaku yang dingin sudah mulai kehabisan kesabaran dan beteriak kencang. Tapi aku malah berpura-pura tidak mendengar apapun sama sekali.
Suaraku itu, adakah seseorang yang bisa mendengar suaraku? Teriakan itu dipicu oleh rasa kesendirianku, sama seperti air mata pertama yang pernah ku teteskan.
Ku ingin bisa tertawa, sekali saja sudah cukup. Ya, ku tak boleh menyerah. Selama ku masih hidup, ku kan bertahan di dalam peperangan ini, hingga ku mati.
Walaupun ku merasa sedih, meskipun ku merasa ingin menangis, satu hal yang ku yakini, hari esok pasti kan segera tiba. Ya, walaupun ku merasa marah, meskipun ku merasa ingin mati saja, hari esok pasti kan segera tiba.
Ku tak akan menyerah, kan ku tunjukkan senyuman terbaikku pada semua orang. Ya, ku kan bertahan, hingga ajalku tiba.
Mungkin ini semua begitu berat dan menyusahkan, tapi ku yakin suatu hari nanti mimpiku pasti akan menjadi nyata. Ya, jadi ku tak akan gentar apalagi menyerah, hingga ajalku tiba.
Dalam banget artinya... Yaah lirik lagu jepang memang kualitasnya tidak diragukan lagi...
BalasHapus